Bài viết của một học viên ở Hàn Quốc
[MINH HUỆ 23-11-2013] Bảo tàng Nghệ thuật Thư pháp tại Trung tâm Nghệ Thuật Seoul đang tổ chức một cuộc triển lãm bất thường. Nó giới thiệu những thứ được gọi là “tác phẩm nghệ thuật” của Lý Lam Thanh, thủ phạm chính trong cuộc đàn áp Pháp Luân Công.
Các học viên Pháp Luân Công đã tập hợp lại để tổ chức một cuộc họp báo và phản đối phía trước Lãnh sự quán Trung Quốc ở Seoul.
Lý đã nhúng tay vào vô số hành vi vi phạm nhân quyền, bao gồm cả tội ác diệt chủng, trong vai trò là người đứng đầu của Phòng 610 trước đây. Dưới sự chỉ đạo của Lý, Phòng 610 đã được thành lập và mở rộng tới tất cả các cấp chính quyền trên khắp Trung Quốc.
Cuộc triển lãm mà các chuyên gia từ Viện Bảo tàng Nghệ thuật Metropolitan của thành phố New York nhận xét là “nghiệp dư”, có tên là “Điêu khắc Trung Quốc và Triển lãm Nghệ thuật Thư Pháp của Lý Lam Thanh”. Nó đang được tiến hành tại Bảo tàng Nghệ thuật Thư Pháp của Trung tâm Nghệ thuật Seoul, một trọng điểm quốc gia của Hàn Quốc.
Sự sỉ nhục với xã hội Hàn Quốc
“Một kẻ đã phạm những tội ác chống lại nhân loại lại có buổi triển lãm nghệ thuật tại địa điểm nghệ thuật nổi tiếng bậc nhất Hàn Quốc để trưng bày những thứ gọi là những tác phẩm thư pháp và điêu khắc. Người Hàn Quốc chắc chắn sẽ phẫn nộ khi họ biết được điều này! Những tội ác của Lý Lam Thanh thậm chí còn vô nhân đạo hơn những tội ác chiến tranh bị xét xử trong các phiên toà xét xử tội phạm chiến tranh quốc tế. Ai đã tổ chức một buổi ‘triển lãm nghệ thuật’ loại này và mục đích là gì? Nó thật là lố bịch! Tất cả chúng ta nên đến Trung tâm Nghệ thuật Seoul để lên án cuộc triển lãm này và ngăn chặn nó,” Tiến sỹ Choi Woo-Won, Giáo sư Triết học tại Trường Đại học Quốc gia Pusan đã lên tiếng. Giáo sư Choi cũng là một thành viên trong Uỷ ban Quốc tế của Hiệp hội Triết học Châu Á. Do vậy, tiếng nói của ông được nhiều người Hàn Quốc quan tâm.
Hiệp hội Pháp Luân Đại Pháp giúp mọi người chú ý đến những tội ác chống lại nhân loại của Lý Lam Thanh
Hiệp hội Pháp Luân Đại Pháp Hàn Quốc đã tổ chức một buổi họp báo ngay phía trước Lãnh sự quán Trung Quốc để phản đối. Họ đã chỉ ra rằng cuộc triển lãm đang cố gắng đánh lừa người dân Hàn Quốc dưới cái tên thư pháp và nghệ thuật. Trên thực tế, Lý Lam Thanh là một tội phạm của tội ác diệt chủng, tra tấn, và chống lại nhân loại. Ông ta đã bị khởi kiện ở nhiều quốc gia.
Hiệp hội Pháp Luân Đại Pháp Hàn Quốc đã tổ chức một cuộc họp báo vào ngày 18 tháng 11 năm 2013 ngay phía trước Lãnh sự quán Trung Quốc để gây sự chú ý đến những tội ác của Lý Lam Thanh, cựu giám đốc Phòng 610 khét tiếng của ĐCSTQ. Biểu ngữ với dòng chữ: “Họp báo phơi bày tội ác của Lý Lam Thanh, cựu giám đốc ‘Phòng 610’ và thủ phạm chính trong cuộc đàn áp Pháp Luân Công”.
Lý Lam Thanh không đích thân đến thăm Hàn Quốc. Cuộc triển lãm được tài trợ bởi Lãnh sự quán Trung Quốc. Trương Hâm Sâm, Đại sứ Trung Quốc tại Hàn Quốc, đã tham dự lễ khai mạc.
Một phát ngôn viên của Hiệp hội Pháp Luân Đại Pháp Hàn Quốc phát biểu: “Là cựu giám đốc Phòng 610, Lý Lam Thanh là một trong những thủ phạm tàn ác nhất trong cuộc đàn áp. Ông ta đã đi theo Giang Trạch Dân và chủ động bức hại Pháp Luân Công ngay từ đầu. Trong danh sách 119 người phạm tội nặng nhất trong cuộc đàn áp Pháp Luân Công thì Lý ở trong danh sách 5 người đứng đầu”.
“Bảo tàng Nghệ thuật Thư Pháp Seoul là trung tâm triển lãm thư pháp duy nhất trên thế giới trưng bày những tác phẩm loại này. Đối với một kẻ bạo hành nhân quyền, người đã có rất nhiều nợ máu với các học viên Pháp Luân Công, việc trưng bày các tác phẩm của ông ta tại một địa điểm như thế này là lừa dối và làm xấu mặt người dân Hàn Quốc.”
Lý Lam Thanh đã bị kiện ở nhiều quốc gia vì tội ác tra tấn, tội ác chống lại nhân loại và tội ác diệt chủng chống lại Pháp Luân Công của ông ta. Cảnh sát Cưỡi ngựa Hoàng gia Canada đã liệt ông ta vào danh sách những người cần bị giám sát của họ. Nếu ông ta đến Canada, ông ta sẽ lập tức phải đối diện với cuộc điều tra.
Hiệp hội Pháp Luân Đại Pháp Hàn Quốc đã nhắc nhở chính quyền Hàn Quốc không cho phép một nhân vật phản diện như vậy lừa dối người dân dưới vỏ bọc nghệ thuật, và hơn nữa, để không thúc đẩy một kẻ bạo chúa như vậy.
Điều tra, một hãng truyền thông ở Hồng Kông, tiết lộ rằng chính quyền Trung Quốc đã gọi cho một người quản lý của Bảo tàng Nghệ thuật Metropolitan ở New York. Họ đã hứa hẹn nhiều điều để đảm bảo rằng cuộc triển lãm thư pháp của Lý sẽ được tổ chức tại bảo tàng nổi tiếng thế giới này. Các chuyên gia đã đánh giá nghệ thuật của Lý và từ chối triển lãm vì các tác phẩm của ông ta không đủ mức độ chuyên nghiệp.
Tóm tắt về sự tham gia của Lý Lam Thanh trong cuộc đàn áp
Giang Trạch Dân, lúc đó là người đứng đầu của Đảng Cộng sản Trung Quốc (ĐCSTQ), đã phát động cuộc đàn áp Pháp Luân Công vào ngày 20 tháng 07 năm 1999. Pháp Luân Công, một môn tu luyện tâm linh ôn hoà và phổ biến, đã trở thành mục tiêu của cuộc đàn áp vì nhiều lý do khác nhau, nhưng lý do thật sự là do số lượng người thực hành môn này vượt quá số lượng đảng viên của ĐCSTQ.
Cuốn sách Câu chuyện có thật của Giang Trạch Dân tiết lộ 6 thành viên khác của Ủy ban Thường vụ Bộ Chính trị ĐCSTQ cũng như các lãnh đạo của Đảng, đã không ủng hộ quyết định của Giang trong việc “trấn áp” Pháp Luân Công.
Con trai của Lý Lam Thanh đã bị cáo buộc biển thủ 1 tỷ nhân dân tệ (hơn 160 triệu USD). Giang Trạch Dân đã miễn tội cho con trai của Lý với điều kiện là Lý Lam Thanh tham gia vào cuộc đàn áp chống lại Pháp Luân Công. Lý đã không chịu nổi áp lực và đã đồng ý ủng hộ quyết định đàn áp Pháp Luân Công của Giang. Sau đó, ông ta đã trở thành Giám đốc của Phòng 610, một đơn vị ngoài vòng pháp luật chịu trách nhiệm thi hành chính sách đàn áp Pháp Luân Công.
Lý Lam Thanh đã ra lệnh đàn áp Pháp Luân Công trong rất nhiều lĩnh vực bao gồm khoa học, giáo dục, nghệ thuật và buộc các cấp của đảng và các quan chức chính quyền tham gia vào cuộc đàn áp.
Ít nhất 3.733 người được xác nhận đã chết trong cuộc đàn áp Pháp Luân Công, trong khi số lượng thực sự bị giết có thể nhiều hơn. Đảng thậm chí đã cho phép mổ cướp nội tạng từ các học viên Pháp Luân Công để kiếm nguồn lợi nhuận bất chính khổng lồ. Sự việc này hiện vẫn đang kéo dài đến tận ngày nay.
Bản tiếng Hán: https://www.minghui.org/mh/articles/2013/11/23/韩国学员揭露李岚清“书艺展”背后的血腥-283033.html
Bản tiếng Anh: https://en.minghui.org/html/articles/2013/11/24/143370.html
Đăng ngày 06-12-2013. Bản dịch có thể được hiệu chỉnh trong tương lai để sát hơn với nguyên bản.