Bài viết của phóng viên Minh Huệ ở Trung Quốc

[MINH HUỆ 12-1-2017] Cuối năm 2016, thêm tám học viên Pháp Luân Công nữa được xác nhận là bị kết án tù vì phản đối cuộc bức hại của chính quyền Cộng sản Trung Quốc đối với tín ngưỡng tinh thần của họ. Bản án của họ trong khoảng từ 1 đến 4 năm rưỡi tù giam.

Bẩy học viên bị kết án, bao gồm có hai vợ chồng ở độ tuổi 70 bị bắt vì phân phát tài liệu ra công chúng nhằm phơi bày cuộc bức hại, còn một học viên khác trở thành mục tiêu vì bà đã đệ đơn kiện hình sự cựu độc tài Trung Quốc Giang Trạch Dân vì ra lệnh bức hại Pháp Luân Công.

Các học viên này đến từ nhiều nơi ở Trung Quốc, từ phía đông Thiên Tân đến phía tây tỉnh Tứ Xuyên và từ phía nam tỉnh Quảng Đông tới phía bắc tỉnh Hắc Long Giang.

Khu Ninh Hà, Thiên Tân(2)

Ngày 4 tháng 5 năm 2016, bà Vương Xuân Lan bị bắt và sau đó nhà của bà Vương bị lục soát 2 lần. Ngày 19 tháng 7, tòa án địa phương đưa bà Vương ra xét xử và kết án bà bốn năm tù giam bất chấp sự phản đối của tòa án cấp cao hơn. Theo thông tin nội bộ, Phòng 610 địa phương đã dàn xếp phán quyết có tội đối với bà Vương.

Ngày 6 tháng 12 năm 2015, một hoc viên khác – bà Vạn Tuệ Mẫn, 68 tuổi bị bắt vì đệ đơn kiện Giang Trạch Dân. Ngày 15 tháng 12 năm 2016, bà Vạn bị kết án bốn năm tù giam. Hiện tại bà Vạn đang kháng cáo bản án của mình.

Thành phố Đức Dương, tỉnh Tứ Xuyên(2)

Ngày 29 tháng 12 năm 2016, cả hai học viên ông Mạnh Nguyên Lâm, 77 tuổi và vợ ông Mạnh – bà Triệu Tuệ Thành, 70 tuổi ở thành phố Đức Dương tỉnh Tứ Xuyền đều bị kết án 1 năm tù giam. Hai vợ chồng ông Mạnh bị bắt vì phân phát tài liệu có thông tin về Pháp Luân Công tại một chợ nông sản vào ngày 11 tháng 5 năm 2016.

Ngày 19 tháng 10 năm 20016, Tòa án quận An Châu tiến hành phiên tòa sơ thẩm xét xử vợ chồng ông Mạnh. Luật sư của họ đã đệ đơn vô tội cho họ và sau phiên tòa hai vợ chồng ông Mạnh được bảo lãnh tại ngoại.

Ngày 19 tháng 12 năm 2016, cả hai vợi chồng ông Mạnh bị đưa trở lại đồn cảnh sát và bị kết án 1 năm tù giam. Hiện tại họ đang bị giam giữ tại Trại tạm giam thành phố Miên Dương.

Thành phố Mậu Danh, tỉnh Quảng Đông(1)

Đầu tháng 12, bà Thôi Vĩ Nga ở Mậu Danh, tỉnh Quảng Đông bị Tòa án quận Điện Bạch kết án 3 năm tù giam mà không thông qua xét xử. Gia đình của bà Thôi bị tòa án ép buộc phải trả 2.000 Nhân dân tệ. Bà Thôi bị đưa tới Nhà tù nữ Quảng Đông.

Ngày 15 tháng 8 năm 2016, Bà Thôi bị bắt. Cảnh sát lục soát nhà của bà và tịch thu sách Pháp Luân Công và những tài liệu liên quan.

Gia đình của bà Thôi đã tới đồn cảnh sát và Đội An ninh Nội địa để yêu cầu thả bả, nhưng họ không tìm thấy nhân viên nào chịu trách nhiệm và các nhân viên còn khiến họ phải chạy lòng vòng.

Mẫu Đan Giang, tỉnh Hắc Long Giang(1)

Ngày 20 tháng 12 năm 2016, bà Vương Lệ Yến ở thành phố Mẫu Đan Giang, tỉnh Hắc Long Giang bị Tòa án quận Tây An kết án 4 năm rưỡi tù giam. Gia đình của bà Vương đang có kế hoạch đệ đơn kháng cáo.

Sau khi bà bị bắt vào ngày 19 tháng 4 năm 2016, bà Vương bị giam giữ hơn 8 tháng. Vụ việc của bà Vương đã một lần bị Viện kiểm sát trả lại cho cảnh sát do thiếu bằng chứng. Nhưng cảnh sát vẫn đưa vụ việc trở lại Viện kiểm sát để truy tố.

Đại Hưng An Lĩnh, tỉnh Hắc Long Giang

Ngày 8 tháng 12 năm 2016, bà Cung Bổn Hoa, 70 tuổi và bà Trần Hoán Hoa, 56 tuổi bị kết án 3 năm tù giam và ngày 3 tháng 1 năm 2017, bà Cung và bà Trần bị đưa tới Nhà tù nữ Cáp Nhĩ Tân.

Ngày 21 tháng 7 năm 2016, bà Cung và bà Trần bị bắt khi đang treo biểu ngữ mang thông điệp của Pháp Luân Công.

Sau đó vài giờ cảnh sát lục soát nhà của bà Cung và tịch thu sách Pháp Luân Công cùng nhiều tài sản giá trị khác của bà Cung. Vào buổi sáng sớm khi họ rời đi, họ đã bắn ba phát súng lên trời.

Nhà của bà Trần cũng bị lục soát. Em gái của bà Trần bị bắt cùng với bà và bà Cung nhưng đã được thả vì bà bị huyết áp cao.

Các bài tiếng Trung liên quan:

天津市宁河区王春兰被冤判四年

四川省绵竹市孟元林和赵慧成夫妇被诬判

广东茂名市崔伟娥被非法判刑三年

牡丹江市王丽嬿医生被冤判四年半


Bản tiếng Hán: https://www.minghui.org/mh/articles/2017/1/12/340776.html

Bản tiếng Anh: https://en.minghui.org/html/articles/2017/1/14/161130.html

Đăng ngày 14-2-2017; Bản dịch có thể được hiệu chỉnh trong tương lai để sát hơn với nguyên bản.

Share