[MINH HUỆ 8-6-2007] Ngày nay, với cơ chế kinh tế hợp nhất toàn cầu hoá, Đảng Cộng sản Trung Quốc gạt người trên toàn thế giới với những lời dối gạt bịa đặt của chính phủ và cố duy trì kinh tế đang sụp đổ của nó bằng một loại kinh tế tiếp truyền dựa trên đầu tư ngoại quốc.

Sau đây là một vài ví dụ.

Chính phủ không giữ lời hứa

Trong giai đoạn đầu của cải cách ĐCSTQ những năm 1980, để giải tỏa cái bất tín nhiệm của xã hội Tây phương đối với chế độ ĐCSTQ, Đặng Tiểu Bình, người gọi là “cha đẻ” của cuộc cải cách của ĐCSTQ, đã có hứa với thế giới là, “cuộc cải cách và chính sách mở cửa của chúng tôi sẽ không thay đổi trong năm mươi năm.” Để khuyến khích đầu tư ngoại quốc, ĐCSTQ đặt ra nhiều chính sách ưu đãi đối với đầu tư ngoại quốc. Chúng ta hãy nhìn lại quá khứ và tìm xem có bao nhiêu các chính sách đó mà vẫn còn tồn tại đến ngày hôm nay. Bản “Luật thuế huê lợi trên công ty” mới được đăng báo đây đồng nhất tỷ lệ thuế công ty nội địa và ngoại quốc. Các chính sách ưu đãi ban cho các đầu tư ngoại quốc sẽ dần dần bị hủy bỏ. “Luật Thuế Huê Lợi trên công ty” mới sẽ bắt đầu áp dụng ngày 1 tháng giêng 2008. Các ngoại lệ duy nhất là các nhà thương mại mà đã được ban một tỷ lệ thuế hạ trước khi luật này ban hành, chúng sẽ được hưởng tỷ lệ thuế hạ trong một vài năm nữa cho đến khi mãn kỳ hạn nguyên thủy.

Thể theo một báo cáo trên “news.xinhuanet.com” —trang tin của Tân Hoa Xã— đăng ngày 4 tháng ba 2007, Jiang Enzhu, xướng ngôn viên của Quốc hội Khoá X Phiên V, tuyên bố rằng, “Vì Trung Quốc thành lập và gia tăng hệ thống kinh tế thị trường xã hội, và vì giai đoạn thời gian chuyển tiếp sắp kết thúc kể từ khi Trung Quốc gia nhập Tổ chức Thương mại Thế giới WTO, tỷ lệ thuế huê lợi khác nhau đối với công ty quốc nội và ngoại quốc sẽ không còn hiệu lực trong tình trạng mới. Sớm ban hành tỷ lệ thuế hợp nhất cho công ty quốc nội và ngoại quốc sẽ giúp các nhà kinh doanh quốc nội cạnh tranh với các công ty cùng loại ngoại quốc một cách công bằng. Nó giúp tạo ra một thị trường hợp nhất, có luật lệ với sự cạnh tranh công bằng, và tuyên dương một sự phát triển kinh tế quốc gia lành mạnh hơn và quân bình hơn.”

Bản báo cáo trên đây cho thấy rằng cải cách và chính sách mở cửa của ĐCSTQ đã thay đổi như thế nào. Khi năm chục năm chưa kết thúc, lời hứa của ‘cha đẻ’ đã được điều chỉnh ra sao.

ĐCSTQ dùng luật như một dụng cụ để điều khiển, nó ban hành và thi hành luật một cách tùy tiện

Ngày 1 tháng Sáu 2007, bộ luật mới của ĐCSTQ, “Luật về Phá sản của Cộng hòa Nhâ dân Trung Quốc” bắt đầu hiệu lực. Xã hội Tây phương đã có nhiều bình luận. Sau đây là một số vấn đề liên hệ đến làm bộ luật này.

1. Đối tượng mà luật áp dụng là không đầy đủ, và như vậy luật không thực hiện được sự điều hòa các họat động kinh tế xã hội.

Tại xã hội Tây phương, “luật phá sản” là một luật pháp cần thiết trong các hoạt động kinh tế xã hội. Nó phải áp dụng cho tất cả các nhân tố kinh tế. Nhưng “luật phá sản” của ĐCSTQ chỉ áp dụng cho cái gọi là ‘công kinh doanh’ thôi. Nó không áp dụng cho những gọi là ‘thành phần không công ty’ kể cả các cơ sở khoa học, giáo dục, văn hóa hoặc y khoa, doanh nghiệp nhà nước, hoặc tư nhân. Theo lời của Zhu Shaoping, trưởng nhóm soạn ra luật này, “Thứ nhất, nó không áp dụng cho tất cả các doanh nghiệp. Thứ hai, nó không áp dụng cho doanh nghiệp nhà nước. Thứ ba, có một phần giới hạn về khi nào và nơi đâu nó được áp dụng.”

Quý vị có thể tưởng tượng làm sao điều hòa các hoạt động kinh tế tại Trung quốc với một cái luật như vậy? Nó không gì khác hơn là một tấm biển cho ĐCSTQ thu hút đầu tư ngoại quốc để cầm giữ loại kinh tế truyền tiếp máu này, với thông điệp kiểu như, “Hãy nhìn xem, chúng tôi cũng có một kinh tế thị trường. Chúng tôi cũng có ‘luật phá sản’. Xin hãy đến đầu tư tại Trung Quốc, nhưng đừng có hạn chế chúng tôi với bằng luật chống độc quyền của các bạn.”

2. Chính phủ chà đạp lên quyền lợi hợp pháp của chủ nợ, và thúc đẩy tham nhũng.

Trong một trường hợp phá sản, các chủ nợ là đối tượng chính được thu nợ. Đúng ra, chủ nợ chính là những người đứng ra để chỉ định ai là người đáng tin để giải quyết vấn đề. Đó là cách làm thường tình tại xã hội Tây phương cho các chủ nợ chỉ định một người tín cẩn để giải quyết tài sản của bên phá sản. Nhưng trong ‘luật phá sản’ của đảng Trung Công, có ghi rỏ, “Người tín cẩn phải được tòa án chỉ định.” Điều này vi phạm trầm trọng quyền lợi của người chủ nợ. Nó trực tiếp can nhiễu vào sự công bằng khi xảy ra phá sản.

Hiện nay tại Trung quốc, tỷ lệ huê hồng của agency thường là 15-30%, đôi lúc cao hơn. Quá trình tòa án này có nghĩa huê lợi cao cho các quan tòa mà có quyền chỉ định các tín nhân. Ví dụ, tại Bắc kinh thôi, có hơn 400 hãng CPA và hơn 1, 000 văn phòng luật pháp. Nhưng, có bao nhiều trường hợp phá sản có thể có tại Bắc Kinh? Phải chăng tùy nơi người phán quan quyết định đưa vụ kiện cho hảng nào?

Mạng lưới “news.xmnext.com” đưa ra một báo cáo tựa đề “Hội đồng Trung ương Điều tra Kỷ luật, Công tố thượng thẩm và Tòa án Thẩm Quyến chống tham nhũng, Năm quan tòa bị bắt.” Sự tham nhũng của tất cả năm quan tòa đều dính líu đến đến những vụ phá sản. Ví dụ, hơn 27 triệu nhân dân tệ (US $950, 000) đã bị tham nhũng chỉ riêng tại tòa án của quan tòa Pei Hongquan. (chi tiết có thể tìm thấy tại news.xmnext.com)

Pháp Luân Công, đi theo các nguyên lý Chân Thiện Nhẫn, dạy người ta làm người tốt, và đề cao đạo đức xã hội. Điều này đã được rộng nhìn nhận bởi phần đông những người tốt trên tòan thế giới. Nhưng ĐCSTQ gạt dân chúng với lời giả dối và chống với sự thật. Nó tiêu hủy con người bằng cách cắt đứt con đường trở về của họ.

Sau nhiều chục năm, phong trào cộng sản quốc tế đang bị lịch sử đào thải. ĐCSTQ do Giang trạch Dân dẫn đầu đã phát động cuộc khủng bố Pháp Luân Công. ĐCSTQ vì vậy quyết bị tiêu diệt. Sự tan rã của nó sẽ kết thúc phong trào cộng sản.

Tôi kêu gọi tất cả những người tốt trên thế giới. Chúng ta tất cả hãy hết sức gạt bỏ ĐCSTQ —một con quỉ tà ác trên thế giới— và bắt đầu một tương lai vinh quang cho chính chúng ta.

(Tôi xin lỗi tôi không thể ký tên với tên thật của tôi nơi đây vì an ninh của mình)

Ngày 8 tháng Sáu 2007


Bản tiếng Hán: http://www.minghui.org/mh/articles/2007/6/8/156449.html
Bản tiếng Anh: http://en.minghui.org/html/articles/2007/6/20/86940.html
Đăng ngày 2-6-2008; bản dịch có thể được chỉnh sửa trong tương lai để sát hơn với nguyên tác.

Share