[MINH HUỆ 25-05-2019] Nghị quyết Thượng viện (SCR) số 6 đã được biểu quyết thông qua tại Hạ viện Missouri vào ngày 15 tháng 5 năm 2019, như vậy, nghị quyết này đã chính thức được lưỡng viện của Cơ quan Lập pháp bang Missouri đồng thời thông qua.

Nghị quyết SCR 6 kêu gọi “Chính quyền Trung Quốc chấm dứt hành vi thu hoạch tạng từ tù nhân cũng như tù nhân lương tâm, đặc biệt là tù nhân lương tâm Pháp Luân Công.”

Mặc dù các phiên bản trước của nghị quyết này đã được Hạ viện Missouri thông qua vào năm 2017 và Thượng viện Missouri năm 2018, nhưng nó phải được cả Thượng viện và Hạ viện bỏ phiếu trong cùng một phiên họp của Cơ quan Lập pháp định kỳ 5 tháng để được thông qua lần cuối dưới diện nghị quyết lưỡng viện đồng thời thông qua.

Thượng nghị sỹ Jill Schupp, nhà bảo trợ Nghị quyết SCR 6 mà Thượng viện nhất trí thông qua vào ngày 21 tháng 2, cho hay: “Đã mất quá nhiều thời gian và cuộc chiến vẫn tiếp diễn… Tại bang Missouri đây, chúng tôi không thể dung thứ cho những vi phạm nhân quyền này.“ bà nói.

9450c0353015942dc90963071f8442da.jpg

Thượng nghị sỹ bang Missouri Jill Schupp (thứ năm từ trái sang) và Dân biểu bang Ron Hicks (thứ tư từ trái sang) chụp ảnh với những học viên Pháp Luân Công đã làm chứng tại Phiên điều trần của Ủy ban An ninh Nội địa Hạ viện cho Nghị quyết SCR 6 ngày 6 tháng 4 năm 2019

“Đây là vấn đề quan trọng, tôi rất mừng vì có thể giúp đỡ”, Thượng nghị sỹ Dave Schatz cho biết. Ông là người không chỉ bỏ phiếu cho nghị quyết này tại phiên họp chính thức của Thượng viện và trong Ủy ban Quy tắc Thượng viện, mà còn dành một trong những bản tin hàng tuần của mình cho chủ đề cưỡng bức thu hoạch tạng từ học viên Pháp Luân Công và các tù nhân lương tâm khác ở Trung Quốc.

Nghị quyết trích dẫn một báo cáo điều tra dài 600 trang, trong đó ước tính Trung Quốc đã thực hiện 60.000 đến 100.000 ca cấy ghép mỗi năm mà không có hệ thống hiến tạng chính thức. Nghị quyết cũng chỉ ra rằng sự gia tăng mạnh mẽ của Trung Quốc trong hoạt động cấy ghép tạng có liên quan đến việc phát động cuộc đàn áp Pháp Luân Công vào tháng 7 năm 1999.

Pháp Luân Công, còn được gọi là Pháp Luân Đại Pháp, là một môn thiền định tâm linh cổ xưa với ba giá trị cốt lõi: Chân – Thiện – Nhẫn. Pháp môn này đã thu hút gần 100 triệu học viên ở Trung Quốc trong vòng vài năm kể từ khi được truyền xuất vào tháng 5 năm 1992, do đó đã trở thành nhóm tù nhân lương tâm lớn nhất ở Trung Quốc kể từ khi bắt đầu chiến dịch bức hại chưa từng có nhằm xóa bỏ pháp môn này tại Trung Quốc.

Nghị quyết SCR 6 cũng kêu gọi chính phủ Trung Quốc chấm dứt cuộc bức hại Pháp Luân Công và trả tự do cho tất cả các học viên Pháp Luân Công.

Dân biểu Lynn Morris đã bảo trợ cho nghị quyết tại Hạ viện và đề xuất Nghị quyết SCR 6 trong phiên họp chính thức tại Hạ viện.

“Chúng tôi đang nỗ lực nâng cao nhận thức không chỉ cho người Mỹ và cư dân bang Missouri, mà là cả thế giới về những gì diễn ra với các học viên Pháp Luân Công ở Trung Quốc”, ông nói.

Trong phiên điều trần cho SCR 6 của Ủy ban An ninh Nội địa của Hạ viện vào ngày 9 tháng 4 năm 2019, Chủ tọa Ron Hicks đã xúc động trước lời chứng của các nạn nhân của cuộc bức hại này. “Tôi không nói lên lời”, ông cho biết sau khi nghe lời chứng của một nhà nghiên cứu sinh học từ St. Louis, một người sống sót sau khi bị tra tấn dã man; vợ ông đã bị tra tấn đến chết vì tu luyện Pháp Luân Công vào năm 2003.

Dân biểu Hicks cho biết, theo ông, nghị quyết này có ý nghĩa và sẽ có tác động lớn. Với lòng nhiệt thành, ông nói: “Chúng tôi ở đây chính vì điều này!”

Toàn văn Nghị quyết SCR 6

NGHỊ QUYẾT THƯỢNG VIỆN SỐ 6

XÉT RẰNG, các báo cáo nhiều chiều và đáng tin cậy đã tiết lộ nạn giết hại hàng loạt tù nhân lương tâm ở Cộng hòa Nhân dân Trung Hoa, chủ yếu là những người tập luyện các bài tinh thần của Pháp Luân Công, và cả các nhóm tôn giáo và dân tộc thiểu số khác, để lấy nội tạng phục vụ các ca cấy ghép; và

XÉT RẰNG, hệ thống ghép tạng của Trung Quốc không tuân thủ Nguyên tắc Chỉ đạo của Tổ chức Y tế Thế giới về nguồn gốc và tính minh bạch trong quy trình mua bán nội tạng, và chính quyền Trung Quốc đã từ chối việc kiểm tra độc lập đối với hệ thống ghép tạng; và

XÉT RẰNG, phong tục truyền thống của Trung Quốc yêu cầu giữ nguyên vẹn thi thể người chết. Tuy nhiên, với số người hiến tạng tự nguyện hiếm hoi, ngành ghép tạng của Trung Quốc lại tăng đáng kể từ năm 2000; và

XÉT RẰNG, Báo cáo “Trận chiến vì Tâm linh Trung Quốc” (The Battle for China’s Spirit) năm 2017 của Freedom House cho biết “Bằng chứng hiện có cho thấy việc cưỡng bức mổ lấy tạng từ các tù nhân Pháp Luân Công để bán trong các ca cấy ghép đã xảy ra trên diện rộng và có lẽ vẫn đang tiếp diễn”; và

XÉT RẰNG, một báo cáo điều tra công bố vào tháng 6 năm 2016, do luật sư nhân quyền David Matas, cựu Quốc vụ khanh Canada phụ trách khu vực Châu Á – Thái Bình Dương David Kilgour, và nhà báo Ethan Gutmann ước tính rằng Trung Quốc đang thực hiện 60.000 đến 100.000 ca cấy ghép mỗi năm, chứ không phải là 10.000 ca cấy ghép như chính quyền Trung Quốc tuyên bố, đó là “một hệ thống ghép tạng quy mô công nghiệp dưới sự chỉ đạo của nhà nước, được kiểm soát thông qua các chính sách và kinh phí quốc gia, và liên quan đến cả hệ thống y tế dân sự và quân sự”; và

XÉT RẰNG, Hệ thống Đăng ký Ghép gan của Trung Quốc chỉ ra rằng hơn 25% các ca cấy ghép là diện khẩn cấp, mà để thực hiện được những ca như thế thì phải tìm được nội tạng phù hợp trong vài ngày, thậm chí là vài giờ. Thời gian chờ ghép gan không khẩn cấp thường được báo là vài tuần. Hầu hết bệnh nhân ở các quốc gia khác phải chờ nhiều năm để cấy ghép; và

XÉT RẰNG, chính quyền Trung Quốc tuyên bố rằng 90% nguồn tạng cho các ca cấy ghép của Trung Quốc là tử tù. Tuy nhiên, số vụ hành quyết đã giảm 10% mỗi năm kể từ năm 2002 và ít hơn nhiều so với số ca cấy ghép đang diễn ra. Chính quyền này chưa bao giờ thừa nhận nguồn tạng là từ tù nhân lương tâm; và

XÉT RẰNG, Pháp Luân Công, một môn tu luyện gồm các bài thiền định “khí công” chú trọng giá trị Chân – Thiện – Nhẫn, đã phổ biến rộng rãi ở Trung Quốc vào những năm 1990, với nhiều ước tính số học viên là 70 triệu trở lên; và

XÉT RẰNG, vào tháng 7 năm 1999, Đảng Cộng sản Trung Quốc (ĐCSTQ) đã phát động một cuộc bức hại tăng cường trên toàn quốc nhằm xóa bỏ môn tu luyện Pháp Luân Công, kể cả tra tấn thể xác và tinh thần, cho thấy ĐCSTQ lâu nay không có sự khoan nhượng với những nhóm xã hội dân sự độc lập lớn; và

XÉT RẰNG, kể từ năm 1999, hàng trăm ngàn học viên Pháp Luân Công đã bị giam giữ phi pháp tại các trại lao động cải tạo, trại giam và nhà tù Trung Quốc, nơi tra tấn, lạm dụng và thường xuyên kiểm tra y tế bất thường đối với các học viên Pháp Luân Công; và

XÉT RẰNG, Freedom House đã báo cáo vào năm 2015 rằng các học viên Pháp Luân Công là đông đảo nhất trong số các tù nhân lương tâm ở Trung Quốc, và đối mặt với nguy cơ cao tử vong hoặc bị giết chết trong khi giam giữ; và

XÉT RẰNG, Ủy ban Liên Hợp Quốc về Chống Tra tấn và Báo cáo viên Đặc biệt về tra tấn đã bày tỏ lo ngại từ các cáo buộc về nạn thu hoạch nội tạng từ tù nhân Pháp Luân Công và kêu gọi chính phủ Cộng hòa Nhân dân Trung Hoa tăng cường trách nhiệm và tính minh bạch trong hệ thống ghép tạng và trừng phạt những người chịu trách nhiệm cho sự lạm dụng; và

XÉT RẰNG, vào tháng 6 năm 2016, Hạ viện Hoa Kỳ đã nhất trí thông qua Nghị quyết 343 của Hạ viện, lên án nạn thu hoạch tạng có hệ thống do nhà nước hậu thuẫn, mà nguồn tạng là các học viên Pháp Luân Công bị cầm tù và các tù nhân lương tâm khác; và

XÉT RẰNG, việc giết tù nhân tôn giáo hoặc chính trị với mục đích bán tạng của họ để cấy ghép là một vi phạm nghiêm trọng đến quyền sống cơ bản và không thể dung thứ; và

XÉT RẰNG, du lịch sang Trung Quốc ghép tạng không nên bị che đậy dưới danh nghĩa bảo mật thông tin trong y tế, mà phải được theo dõi công khai. Không một quốc gia nào nên cho phép công dân sang Trung Quốc để ghép tạng cho đến khi Trung Quốc cho phép điều tra toàn bộ về nạn thu hoạch tạng từ tù nhân lương tâm từ trước đến nay:

Do vậy, nay quyết định rằng các thành viên của Thượng viện Missouri, Đại hội đồng thứ 99, Phiên họp thường kỳ thứ hai, Hạ viện tán thành:

(1) Kêu gọi chính phủ Cộng hòa Nhân dân Trung Hoa lập tức chấm dứt hành vi thu hoạch tạng từ tất cả các tù nhân và tù nhân lương tâm, cụ thể là tù nhân lương tâm Pháp Luân Công và các tín đồ của các nhóm tôn giáo và dân tộc thiểu số khác;

(2) Kêu gọi chính phủ Cộng hòa Nhân dân Trung Hoa lập tức chấm dứt cuộc bức hại Pháp Luân Công 17 năm và lập tức trả tự do cho tất cả các học viên Pháp Luân Công và các tù nhân lương tâm khác;

(3) Kêu gọi Tổng thống Hoa Kỳ cho Bộ Ngoại giao tiến hành một cuộc điều tra đầy đủ và minh bạch về hoạt động cấy ghép tạng ở Cộng hòa Nhân dân Trung Hoa, và kêu gọi truy tố những người bị phát hiện đã tham gia vào hoạt động phi đạo đức này;

(4) Khuyến khích cộng đồng y tế Missouri tham gia vào việc nâng cao nhận thức cho đồng nghiệp và cư dân Missouri về những rủi ro khi đi sang Trung Quốc cấy ghép tạng nhằm ngăn chặn cư dân Missouri vô tình dính vào tội giết người dưới hình thức cưỡng bức thu hoạch tạng từ tù nhân lương tâm; và

(5) Đồng ý thực hiện các biện pháp cấm nhập cảnh những người đã tham gia vào việc mổ lấy mô và nội tạng người một cách bất hợp pháp và truy tố những cá nhân đó nếu phát hiện ra họ ở trên đất Missouri; và

Thêm nữa, quyết định chỉ đạo cho Thư ký Thượng viện Missouri chuẩn bị các bản sao nghị quyết này cho Tổng thống và Phó Tổng thống Hoa Kỳ, Tổng thống và Thư ký Thượng viện Hoa Kỳ, Chủ tịch và Thư ký Hạ viện Hoa Kỳ, Chủ tịch Ủy ban Đối ngoại Thượng viện, Chủ tịch Ủy ban Đối ngoại Hạ viện và mỗi đại biểu quốc hội bang Missouri.


Bản tiếng Anh: https://en.minghui.org/html/articles/2019/5/25/177770.html

Đăng ngày 29-05-2019; Bản dịch có thể được hiệu chỉnh trong tương lai để sát hơn với nguyên bản.

Share