Bài viết bởi Zhang Yun, phóng viên Minh Huệ
[MINH HUỆ 24-04-2011] Vào trư ngày 21 tháng 4 năm 2011, các học viên Pháp Luân Công đã tổ chức một cuộc mít tin phía trước Đại sứ quán Trung Quốc ở Toronto. Như sự thỉnh nguyện ngày 24 tháng 5 ở Bắc Kinh năm 1999, không có sự hô vang các khẩu hiệu – các học viên chỉ chia sẻ những câu chuyện của họ một cách ôn hòa với những người qua lại và phơi bày cuộc bức hại Pháp Luân Công suốt 12 năm qua của Đảng Cộng sản Trung Quốc (ĐCSTQ). Họ kêu gọi người dân nhiều hơn nữa để giúp chấm dứt cuộc bức hại.
Vào ngày 21 tháng 4, các học viên PhápLuân Công tổ chức một cuộc mít tin phía trước Đại sứ quán Trung Quốc ở Toronto để kỷ niệm lần thứ 12 sự thỉnh nguyện ôn hòa 24 tháng 5
Mười hai năm trước đây, hơn 10.000 học viên Pháp Luân Công ở Trung Quốc đã đến Bắc Kinh để thỉnh nguyện tại Văn phòng Hội thẩm Nhà nước. Một cách ôn hòa, họ yêu cầu phóng thích những học viên đã vô cớ bị bắt giữ vài ngày trước tại Thiên Tân, và yêu cầu chấm dứt lệnh cấm xuất bản các sách Pháp Luân Công. Sau đó, người đứng đầu ĐCSTQ Giang Trạch Dân đã sử dụng sự thỉnh nguyện ôn hòa và hợp lý này như là một cái cớ để bắt đầu một cuộc đàn áp Pháp Luân Công trên toàn quốc. Cuộc đàn áp tàn bạo trong suốt 12 năm qua vẫn còn đang tiếp diễn ở Trung Quốc.
Sự tra tấn ở trong Trại lao động cưỡng bức Heizuizi Trường Xuân
Học viên Pháp Luân Công Ying Wang từ Trường Xuân đã đến Toronto vào tháng mười một năm ngoái. Cô đã bị bắt giữ ba lần và bị giam cầm trong một trại lao động vì sự kiên định tu luyện Pháp Luân Công. Trong cuộc mít tin, cô thuật lại nỗi đau đớn của cô từ sự tra tấn tàn bạo ở trại lao động Heizuizi.
Học viên Ying Wang phơi bày sự tra tấn cô từng chịu đựng ở trại lao động Heizuizi
Trong hai năm tù ở trại lao động, các cai ngục đã sử dụng nhiều biện pháp khác nhau để cố gắng bắt cô Wang từ bỏ Pháp Luân Công. Cô nói: “Việc đầu tiên mà các học viên Pháp Luân Công chịu dựng trong trại lao động là những cú sốc dùi cui điện. Các cai ngục mang các dùi cui điện vào mọi lúc và sử dụng chúng như họ mong muốn. Họ bắt tôi ngồi xuống theo kế kiết già với hai bàn tay bắt ra phía sau lừng từ sáng sớm cho đến chiều tối. Tôi không được phép thay đổi vị trí hoặc đi vệ sinh. Những cơn đau đớn khiến trống ngực tôi đánh mạnh, khó thở, chóng mặt, buồn nôn,và nôn. Tôi chỉ có thể cựa nhẹ mình để giảm bớt chút ít cơn đau cùng cực.”
Sau đó các cai ngục trói Ying Wang vào một dụng cụ tra tấn được gọi là Giường chết, chân tay của cô bị kéo ra bốn phía khác nhau. Họ cũng tiến hành bức thực tàn nhẫn. Sau mỗi buỗi bức thực, toàn bộ khuôn mặt cô được phủ đầy thức ăn, máu và chất nhầy. Khi cô cuối cùng được đưa xuống sau khi bị trói cố định 13 ngày trên giường chết, hai chân của cô đã bị mất cảm giác.Cô không thể nâng nổi cánh tay và sắc mặt của cô đã nhợt nhạt. Cô đã gầy gò và yếu ớt. Khi các bạn đồng tu nhìn thấy cô, họ đã không cầm được nước mắt.
Hình thức tra tấn: Giường chết
Cô Wang nói: “Đây chỉ là mặt nổi của tảng băng. Trong suốt hơn 700 ngày tôi bị giam cầm ở trại lao động, sự tra tấn tôi đã chịu đựng về thân thể và tinh thần không thể diễn tả bằng lời. Mặc dù đã một vài năm tôi qua, tôi vẫn có thể nhớ lại những cảm giác đau đớn một cách sống động. Tôi bị bức hại vô nhân đạo như vậy chỉ vì tôi muốn trở thành một một người tốt và giữ niềm tin của riêng tôi.”
Tra tấn và giam tù 7 năm
Học viên Pháp Luân Công Xin Huang đã bị giam tù 7 năm ở Trung Quốc vì tập luyện Pháp Luân Công. Cô đến từ Thẩm Dương. Cô Huang đã được thả ra vào tháng 4 năm 2010 và đã đến Toronto vào tháng 12. Trong bài nói chuyện của cô ở cuộc mít tin cô Huang đã kể lại: “Tôi bắt đầu tập luyện Pháp Luân Công vào năm 1996. Sau khi tập luyện được hai thắng, những bệnh tật của tôi tất cả đều đã hết. Năm 1999, tôi tham gia trong cuộc kháng cáo ngày 25 tháng 4. Vào ngày 20 tháng 7 năm 1999, tôi đã bắt đầu cuộc hành trình khó khăn của mình để thỉnh nguyện cho công lý.”
Học viên Xin Huang người đã bị giam tù 7 năm ở Trung Quốc vì tập luyện Pháp Luân Công đọc bài chia sẻ trong cuộc mít tin
Xin Hua đã đi đi thỉnh nguyện hai lần và đã bị bắt giữ. Cảnh sát đánh đập cô Huang và chín học viên khác bằng dùi cui điện. Sau khi sốc điện, cô đã nôn ra trong một giờ. Cô sau đó bị đưa đến giam giữ ở bệnh viện trung tâm. Tháng 4 năm 2001, Cô bị bắt bất hợp pháp về việc phát tài liệu Pháp Luân Công. Cô đã bị giam giữ 37 ngày. Cô đã tuyệt thực 16 ngày, sau đó đã được giao cho một trạm y tế vì cuộc sống của cô gặp nguy hiểm. Tháng 6 năm 2003, cô Huang đã bị bắt trên đương đi nhân lương của mình. Lần này cô bị giam giữ cho đến ngày 5 tháng 4 năm 2010.
Cô Huang nói: “Cuộc sống trong nhà tù là tệ hơn địa ngục gấp nhiều lần. Tôi đã bị bắt uống thuốc chlorpromazine, một loại thuốc thuốc gây tổn hại đến hệ thống thân kinh trung ương, trong bốn năm. Nó là một tội ác của ĐCSTQ. ĐCSTQ chưa bao giờ hiểu rằng các đệ tử Đại Pháp không thể bị gục ngã. Tôi đã chứng kiến nhiều học viên trong việc giảng sự thật trong tù với nhiều cách khác nhau trong hoàn cảnh khó khăn như thế. Hộ thật sự rất tuyệt vời và xuất sắc.”
Lợi ích bởi tập luyện, các đệ tử giữ ôn hòa giảng rõ sự thật.
Ông Zheng là một bác sĩ ở Trung Quốc. Ông nói: “Pháp Luân Công dạy con người trở nên tốt. Nó có lợi cho nhiều quốc gia. Nó không chỉ có lợi cho riêng cá nhân [người tập luyện], mà cho cả gia đình họ, lại tiết kiệm được rất nhiều chi phí y tế cho đất nước.”
Ông nói rằng mẹ ông đã đau đớn về bệnh tim. Bác sĩ của bà nói rằng bà không thể chữa lãnh và rằng bà chỉ sống được một thời gian ngắn. Sau đó bà bắt đầu tập luyện Pháp Luân Công, bà đã bình phục và trở nên khỏe mạnh.
Ông Zheng tin tưởng rằng các học viên Pháp Luân Công giữ ôn hòa giảng rõ sự thật bởi vì họ có niềm tin vững chắc vào Chân-Thiện-Nhẫn. Họ tin rằng giá trị này là giá trị phổ quát và rằng những người có lương tâm sẽ đứng lên để bảo vệ sự thật.
Mẹ của ông Zheng đã tới cuộc mít tin, phân phát tờ rơi cho người qua đường. Bà thể hiện một tình thần cao cả. Bà nói: “Năm 1990, tôi đã được chăm sóc đặc biệt 21 ngày tại một bệnh viện ở tỉnh Liêu Ninh. Chồng tôi là một Trưởng khoa trong bệnh viện. Giám đốc bệnh viện đã yêu cầu các bác sĩ giỏi nhất trong bệnh viên để chẩn đoán cho tôi. Họ đã cứu tôi với nỗ lực rất lớn. Tôi may mắn được cứu sống. Nhưng tôi cần chuẩn bị những viên thuốc cho cơn đau tim khi tôi cần chúng bất cứ lúc nào.”
Năm 1994, ông Zheng mang về nhà một cuốn sách Pháp Luân Công. Mẹ ông nói: “Tôi không nghĩ về lợi ích sức khỏe tốt hơn qua việc tập luyện Pháp Luân Công. Tôi quan tâm đến cuốn sách bởi vì tôi đến để biết ý nghĩa thực sự của cuộc sống sau khi đọc nó. Tôi đã trả lời được về sự đau khổ và những vấn phức tạp trong cuộc sống.”
Bà nói: “Tôi đã quyết định học Pháp Luân Công từ đó. Các bệnh tật của tôi biến mất không biết từ lúc nào.”
Ông Zhaojin Zhang, Hội trưởng Hiệp hội Pháp Luân Đại Pháp Canada, phát biểu trong một cuộc phỏng vấn: “Mười hai năm qua, các học viên Pháp Luân Công vẫn tiếp tục giảng rõ sự thật cho con người dựa vào niềm tin kiên định của họ. Chân-Thiện-Nhẫn thay đổi chúng ta. Nhiều người tin vào những nguyên tắc này và theo họ trong cuộc sống hàng ngày.” Ông nói rằng các học viên Pháp Luân Công sẽ tiếp tục giảng rõ sự thật.
Nhiều người tìm hiểu về Pháp Luân Công qua truyền miệng.
Ông Zhang nói: “Các học viên có thể thay đổi bản thân họ sau khi tập luyện Pháp Luân Công. Người khác cũng có thể thấy những thay đổi của chúng tôi. Nhiều người hơn nữa sẽ vào tập luyện sau khi hiểu về Pháp Luân Công.”
Ông Wang và Lily đã tham gia trong sự kiện này. Họ gần đây đã tham gia một khóa học 9 ngày giới thiệu Pháp Luân Đại Pháp và đã bắt đầu tập luyện Pháp Luân Công.
Ông Wang chuyển đến Toronto từ Quebec do thay đổi công việc. Cách đây ba tuần ông bắt đầu tập luyện Pháp Luâng Công. Ông nói: “Tôi học Pháp Luân Công tại nhà trong tuần và tới công viên để than gia tập chung nhóm vào cuối tuần. Tôi cảm thấy rất tốt.”
Lily đã tham gia trong khóa học 9-ngày giới thiệu Pháp Luân Đại Pháp sau khi nghe về nó từ một người bạn. Cô nói: “Các bài tập rất là tốt. Theo các nguyên lý của Chân, Thiện, Nhẫn, tôi đã thấy những cải biến trong bản thân tôi. Trước đây tôi có tính nóng nảy. Sau khi tập luyện Pháp Luân Công, tôi đã trở nên khoan dung [kiên nhẫn] hơn.”
Bản tiếng Hán: https://www.minghui.org/mh/articles/2011/4/23/纪念“四–8226-二五”-多伦多法轮功学员揭露迫害(图)-239441.html
Bản tiếng Anh: https://en.minghui.org/html/articles/2011/4/24/124599.html
Đăng ngày 27-04-2011: Bản dịch có thể được hiệu chỉnh trong tương lai đế sát hơn với nguyên bản.