Lời chúc gửi Pháp hội Đài Loan

致台灣法會的賀詞

Trí Đài Loan Pháp hội đích hạ từ

Lời chúc gửi Pháp hội Đài Loan

台灣大法弟子:大家好!
其它地區來參加法會的大法弟子:大家好!

Đài Loan Đại Pháp đệ tử: Đại gia hảo!
Kỳ tha địa khu lai tham gia Pháp hội đích Đại Pháp đệ tử: Đại gia hảo!

Gửi các đệ tử Đại Pháp Đài Loan: Chào tất cả!
Gửi các đệ tử từ địa phương khác tới tham gia Pháp hội: Chào tất cả!

首先祝你們的法會圓滿成功!

Thủ tiên chúc nhĩ môn đích Pháp hội viên mãn thành công!

Trước hết chúc Pháp hội của chư vị thành công viên mãn!

這些年大陸大法弟子在嚴酷的迫害中,台灣大法弟子起到了非常好的作用,非常了不起。同時兩岸不同的制度,對大法弟子的不同對待,本身就是對邪惡政權的最大諷刺。但是無論在甚麼樣的環境下,對修煉人的要求都是一樣的。修煉是修人心、修自己,當有了問題時、有了矛盾時、有了困難與不公平對待時,還能找自己向內看,這才是真修煉,才能不斷的提高、才能走正修煉的路、才能走向圓滿!

Giá ta niên Đại Lục Đại Pháp đệ tử tại nghiêm khốc đích bách hại trung, Đài Loan Đại Pháp đệ tử khởi đáo liễu phi thường hảo đích tác dụng, phi thường liễu bất khởi. Đồng thời lưỡng ngạn bất đồng đích chế độ, đối Đại Pháp đệ tử đích bất đồng đối đãi, bản thân tựu thị đối tà ác chính quyền đích tối đại phúng thích. Đãn thị vô luận tại thậm ma dạng đích hoàn cảnh hạ, đối tu luyện nhân đích yêu cầu đô thị nhất dạng đích. Tu luyện thị tu nhân tâm, tu tự kỷ, đương hữu liễu vấn đề thời, hữu liễu mâu thuẫn thời, hữu liễu khốn nan dữ bất công bình đối đãi thời, hài năng trảo tự kỷ hướng nội khán, giá tài thị chân tu luyện, tài năng bất đoạn đích đề cao, tài năng tẩu chính tu luyện đích lộ, tài năng tẩu hướng viên mãn!

Những năm nay khi các đệ tử Đại Pháp tại [Trung Quốc] Đại Lục ở trong bức hại tàn khốc, các đệ tử Đài Loan đã khởi tác dụng hết sức tốt đẹp, hết sức xuất sắc. Đồng thời hai bên bờ với chế độ khác biệt, đối đãi khác nhau với đệ tử Đại Pháp; bản thân [việc đó] chính là chế nhạo lớn nhất đối với chính quyền tà ác. Nhưng dù trong hoàn cảnh thế nào đi nữa, thì yêu cầu đối với người tu luyện là như nhau. Tu luyện là tu nhân tâm, tu chính mình; khi có vấn đề, khi có mâu thuẫn, khi có khó khăn và bị đối xử bất công bằng, thì vẫn có thể hướng nội tìm trong bản thân mình, thế mới là tu luyện thật sự, mới có thể đề cao không ngừng, mới có thể đi cho chính con đường tu luyện, mới có thể tiến về viên mãn!

珍惜這萬古機緣!
珍惜這修煉的機會!
珍惜你們走過的路!

Trân tích giá vạn cổ cơ duyên!
Trân tích giá tu luyện đích cơ hội!
Trân tích nhĩ môn tẩu quá đích lộ!

Hãy trân quý cơ duyên vạn cổ này!
Hãy trân quý cơ hội tu luyện này!
Hãy trân quý con đường chư vị đã đi!

師父在最後等著你們!

Sư phụ tại tối hậu đẳng trước nhĩ môn!

Sư phụ [ở điểm] cuối cùng đang chờ đợi chư vị!

再一次祝法會成功。

Tái nhất thứ chúc Pháp hội thành công.

Một lần nữa chúc Pháp hội thành công.

謝謝大家!

Tạ tạ đại gia!

Cảm ơn mọi người!

師 李洪志
二零一六年十一月二十七日

Sư: Lý Hồng Chí
Nhị linh nhất lục niên thập nhất nguyệt nhị thập thất nhật

Sư: Lý Hồng Chí
27 tháng Mười Một, 2016


● ● ● ● ● ● ● ● ●

Ghi chú: (ghi chú của người dịch Trung Việt, chỉ có tác dụng tham khảo).

Dịch từ bản gốc tiếng Hán: http://big5.minghui.org/mh/articles/2016/11/27/338246.html
Có tham khảo bản tiếng Anh: http://en.minghui.org/html/articles/2016/11/28/160129.html, http://en.minghui.org/html/articles/2016/11/28/160119.html
Dịch ngày: 1-12-2016; bản dịch có thể được chỉnh sửa trong tương lai để sát hơn với nguyên tác.

lưỡng ngạn: hai bên bờ; trong ngữ cảnh bài này, một bên là Trung Quốc Đại Lục, một bên là Đài Loan; một bên đàn áp học viên Pháp Luân Công, một bên ủng hộ học viên hoạt động tự do.