Bài viết của một học viên Pháp Luân Đại Pháp ở Trung Quốc

[MINH HUỆ 30-10-2018] Kể từ khi kết hôn, tôi đã đảm nhiệm mọi thứ ở nhà. Tôi quyết định về ăn uống, hôn nhân của con cái, mua nhà mới, làm thế nào để giữ liên hệ với gia đình và bạn bè, và v.v..

Chồng tôi không bao giờ can thiệp. Tôi cảm thấy mình là người có năng lực, và chồng tôi cũng lắng nghe tôi đối với những vấn đề trong tu luyện.

Năm 2016, chúng tôi bắt đầu in các tài liệu thông tin về Pháp Luân Công. Tôi sợ các con của mình sẽ không hiểu sự việc vì cuộc bức hại. Vì vậy, tôi đã không bảo với chúng. Nhưng chúng đã phát hiện ra vào năm 2017, và lấy máy in của tôi đi.

Tôi đã không hướng nội, mà thảo luận với chồng về việc mua một chiếc máy in khác. Trước sự ngạc nhiên của tôi, lần này ông đã không đồng ý.

Mỗi khi tôi nêu chuyện đó ra, ông trở nên tức giận và nói rằng ông sẽ ném chiếc máy in đó nếu tôi mua. Lý do là ông sợ các con sẽ không ghé thăm chúng tôi lần nữa nếu chúng biết tôi đang làm gì. Cuối cùng, ông đe dọa ly dị tôi.

Cả hai chúng tôi đều đã ngoài 70 tuổi. Tôi rất buồn và khóc. Nhưng tôi chưa bao giờ nghĩ mình có sơ hở nào trong tu luyện.

Sau đó, tôi bị rớt và xuất hiện nghiệp bệnh tồi tệ biểu hiện dưới dạng bệnh zona thần kinh, tôi đã rất đau đớn. Tuy nhiên, tôi đã không thông báo cho các con.

Một ngày nọ, con trai tôi đến và kiểm tra huyết áp của tôi. Cháu sợ hãi khi thấy huyết áp tâm thu của tôi quá cao. Cháu đã cố gắng kê đơn thuốc cho tôi uống, nhưng tôi từ chối. Kết quả là, cháu gọi anh trai cháu đến để gây áp lực cho tôi.

Tôi đã không nhượng bộ. Do đó, con trai đã đe dọa sẽ báo cáo các đồng tu của tôi cho cảnh sát.

Tôi cũng bị đau ở tim. Tôi nghĩ: “Có chuyện gì vậy? Tại sao nhà mình lại như thế này?” Tôi nhận ra rằng việc tu luyện của mình có vấn đề lớn, vì vậy tôi bắt đầu hướng nội.

Sư phụ giảng:

“Nữ nhân cương tiêm sính hào cường

Phù táo ngôn khắc bả gia đương”

(Âm dương phản bối, Hồng Ngâm III)

Diễn nghĩa:

Âm dương đảo ngược

“Nữ nhân sắc sảo thích khoe mạnh bạo

Ngôn từ xốc nổi làm chủ gia đình”

“Là người tu luyện thì ở đâu cũng làm người tốt, chư vị cần nghĩ cho người khác, ở nhà tại sao lại không suy nghĩ là chăm sóc quan tâm tới chồng của mình đây? Chúng ta không phải là muốn để lại mọi điều tốt nhất cho con người tương lai sao?” (Giảng Pháp trong buổi họp mặt học viên khu vực Châu Á – Thái Bình Dương [2004])

“Cũng là nói chư vị là phụ nữ, thì chư vị nhất định cần phải giống như phụ nữ, thiện lương, dịu dàng, thì mới được nam giới tôn kính và yêu mến.” (Giảng Pháp tại Pháp hội miền Đông Mỹ quốc [1999])

Khi đối chiếu với Pháp của Sư phụ, tôi đã không cư xử như một phụ nữ. Tôi không bao giờ biết cách nói chuyện với chồng một cách tế nhị. Tôi luôn ra lệnh cho anh, và với các con tôi cũng cư xử tương tự. Họ gọi tôi là “Võ Tắc Thiên.”

Tôi bắt đầu tu luyện và thay đổi rất nhiều. Tôi trở nên thân thiện với chồng, và bắt đầu quan tâm tới cảm xúc của ông. Tôi làm món ăn ông yêu thích, và giặt quần áo cho ông đúng giờ. Tôi dọn dẹp nhà cửa sạch sẽ.

Chồng tôi nhận thấy tôi thay đổi và ông bắt đầu đối xử tốt với tôi. Một ngày, tôi đề cập đến việc mua chiếc máy in, và mặc dù ông không đồng ý, nhưng ông đã không tranh cãi về việc đó.

Tôi mỉm cười và nói: “Ông là người quyết định. Chúng ta sẽ chỉ mua khi nào ông đồng ý về điều đó. Không có gì phải băn khoăn.” Tôi tiếp tục hướng nội và chính lại hành vi của mình.

Khoảng một tháng sau, khi chúng tôi nói về máy in một lần nữa. Chồng tôi nói với tôi: “Bà rất tốt với tôi. Tôi cảm thấy mình thật tệ nếu không cho bà mua nó. Nhưng chúng ta cần cất nó đi sau khi in xong, đừng để các con nhìn thấy.”

Tôi khen ông vì đã đề cao trong tu luyện. Ông nói: “Không chỉ bà đang tu luyện, mà tôi cũng đang tu luyện.”

Sau đó, một đồng tu đã mua máy in cho chúng tôi, và tôi thảo luận với chồng nên đặt nó ở đâu là thích hợp. Ông nói: “Không cần giấu. Đặt nó ở đây. Đây là nhà của chúng ta. Tôi sẽ bảo vệ nó khi con cái chúng ta nhìn thấy.“

Qua sự việc này, tôi nhận ra tính nghiêm túc của tu luyện. Qua việc chiểu theo Pháp của Sư phụ, chúng ta mới có thể sáng tạo một môi trường tu luyện tốt. Nếu không, chúng ta có thể không biết nếu chúng ta đi lệch.

Trên đây là những thể ngộ của tôi trong quá trình tu luyện, nếu có điểm nào không đúng với Pháp, xin các đồng tu từ bi chỉ rõ.


Bản tiếng Hán: http://www.minghui.org/mh/articles/2018/10/30/376066.html

Bản tiếng Anh: http://en.minghui.org/html/articles/2018/11/25/173382.html

Đăng ngày 07-12-2018; Bản dịch có thể được hiệu chỉnh trong tương lai để sát hơn với nguyên bản.

Share